1. Skip to Menu
  2. Skip to Content
  3. Skip to Footer>

نظر سعید فرنژاد در مورد نحوه چاپ کتابش در آمریکا و نشر جهانی آن

PDFPrintنامه الکترونیک

چاپ رمان جوانان خوش ذوق ایرانی حتی به زبان فارسی می تواند مقدمه ای باشد برای ساخته شدن فیلم های جهانی مبتنی بر داستان های ایرانی. در ادامه نظر جناب آقای فرنژاد نویسنده عزیز کشورمان را در مورد خدمات نشر جهانی آسان نشر می خوانیم:

با سلام خدمت دوستان عزيز آسان نشر
1- در درجه ي اول سرعت پاسخگويي آسان نشر بسيار سريع و بي عيب است و همين طور هم سرعت اين نشر در به چاپ رساندن كتاب بسيار خوب و عالي است و من از زحمات كاركنان آسان نشر بسيار سپاسگزار هستم اميدوارم روزي برسد كه بتوانم حضوراً از آنها تشكر كنم.
2- اما دغدغه ي نويسندگان داخل كشور ايران عموماً دو چيز است. اول اينكه چگونه و به چه انتشاراتي اعتماد كنند تا كتابشان هم به آساني چاپ شود و هم خوبي در جاهاي مختلف معرفي شود و دومين دغدغه اين است كه چگونه بتوانند آن را به وسيله ي شخص يا شركت معتبري ترجمه كنند. كه البته براي نويسندگان داخل كشور دومي بسيار مهم تر است. همانطور كه مي دانيد نويسندگاني كه قصد دارند كتابشان در خارج از كشور چاپ شود بيشتر منظورشان اين است كه مردم دنيا به كتابشان دسترسي داشته باشند و اين امر بدون ترجمه كتابشان ميسر نمي شود. و متأسفانه وضعيت ترجمه در داخل كشور بسيار بد و نابسامان است. شايد براي كساني كه در خارج از كشور زندگي مي كنند اين مسئله خنده آور و مضحك باشد اما ما در داخل كشور واقعاً با چنين مشكلي روبرو هستيم.
3- به نظر اين حقير انتشارات جهاني آسان نشر توانسته مشكل اول يعني مشكل چاپ كتاب را حل كند ولي همچنان مشكل ترجمه ي خوب كتاب باقي مانده است. اگر آسان نشر بجز چاپ كتاب، بتواند واسطه اي هم باشد بين مألفين و مترجمان خوب خارج از كشور ايران، كمك بزرگي به مألفين كرده است و اگر آسان نشر اين كار را انجام دهد قدم بزرگي در انتشار آثار ايراني در جهان برداشته است. من مطمئن هستم كه بعد از اين حركت سيل درخواستها براي انتشار به سمت آسان نشر گسيل خواهد شد.
4- براي مثال وقتي خود من كار چاپ كتابم را به آسان نشر سپردم اكثر دوستان اين را مي گفتند كه مگر چند نفر ايراني در آنطرف حاضر به خواندن كتاب شما هستند و تا ترجمه نشده است اين كار را نكن. اما من با توجه به سابقه خوب آسان نشر اين كار را كردم و اميدوارم كه در آينده جواب بدهد. البته آسان نشر انتشاراتي قابل اطميناني است و كارش را درست انجام مي دهد. ولي با كمال شرمندگي باز هم تكرار ميكنم كه مشكل نويسندگان داخل كشور دسترسي نداشتن به آدمهاي خبره در كار ترجمه است. انشاءاله با كمك شما دلسوزان نشر، اين مشكل هم به زودي برطرف شده و شاهد نشر آثار ايراني در جهان باشيم.
با آرزوي بهترينها براي شما

تقدیر نویسندگان

تقدیر جناب مصطفی رحماندوست از آسان نشر

image2

مصطفی رحماندوست، شاعر و داستان پرداز محبوب کودکان، از انتشار جهانی آثار خود توسط آسان نشر که موجب دسترسی آسان کودکان ایرانی سراسر جهان به این کتاب های ارزشمند گردیده است، قدردانی نمودد.

Read more ...

قدردانی دکتر علی خیابانیان از آسان نشر

اندیشیدن در ابعاد جهانی

از مکانی که در آن زندگی میکنیم و محیطی که آن را فراگرفته، اگر به بیرون بنگریم، جهانی متفاوت با ویژگی ها و خصوصیاتی منحصر به فرد جذا یا متضاد با فرهنگ و زندگی ما، منتظر ماست. کافی است پنجره خانه خود را بگشاییم و به دوردستها خیره شویم.

حال اگر این پنجره در طبقات بالاتری از خانه ای در بالای تپه ای باشد، منظری گسترده تر و افقی فراختر نصیب ما خواهد شد. درها و پنجره های متعددی در زندگی یافت میشوند، بعضی اوقات ما به سراغ آنها می رویم و گاهی آنها در مسیر زندگی ما ظاهر می شوند و ما را به فراسوی آنچه که هستیم و زندگی می کنیم و می اندیشیم دعوت می کنند. از قصه های قدیمی ها گرفته تا کتاب و رادیو و اینترنت و صدها پنجره دیگر که در جهان امروز شکل گرفته، حیات و زندگی خود را دارند و ما را طلب می کنند.

Read more ...

تقدیر و تشکر استاد ارجمند جناب رحمانی

نشر جهانی یعنی حضوری همیشگی، زنده و فعال در صحنه پهناور گیتی بدون اصل خودمان.حضوری فراتر از کشورمان ایران و شناساندن طرز فکر و فرهنگ غنی ایرانی-اسلامیمان،جامعه ،سیاست و ...از داخل و محیط سربسته و محدود توسط آثارمان به مخاطبان جهانی ،دوستان، علاقمندان و مشتاقان به زبانهای گوناگون خاص آن ملل یا زبان عمومی و پذیرفته شده جهانی مانند: انگلیسی و الگو قرار دادن و مجذوب نمودن آنها به وطنمان ایران .

Read more ...

شبکه معرفی جهانی آثار

* آمازون
* بارنز اند نوبل
* ایندای باند
* آلیبریس 
* فیش پوند
* آل بوک استورز
* بوکس ا میلیون
* شبکه فروش پولز
* کتاب های دنیای بهتر
* فروشگاه کتاب یو رید
* کتاب فروشی جانگلی
* فروشگاه ناپتول
* بوکس کلاب دیلز
* و ده ها فروشگاه جهانی دیگر

ارائه خدمات ویژه به

* فیلم سازان
* خوانندگان
* نوازندگان
* آهنگ سازان
* ناشران دولتی
* ناشران خصوصی
* نویسندگان حرفه ای
* شاعران حرفه ای
* نویسندگان تازه کار
* شاعران تازه کار
* محققان و پژوهشگران
* شرکتهای دولتی
* شرکتهای خصوصی

چاپ انواع کتاب

* ادبی و شعر
* داستانی و رمان
* کودک و نوجوان
* مذهبی و ارزشی
* علمی و پژوهشی
* اجتماعی و تاریخی
* سیاسی و جغرافیایی
* شرکتی و تجاری

تجربه نویسندگان از خدمات آسان نشر

نظر ارزشمند جناب رحمانی از تجربه نشر جهانی کتاب خود با آسان نشر

جناب آقای رحمانی از اساتید ریز بین و دقیقی هستند که برای نشر کتاب حاوی پژوهش های خود دقت و توجه بسیاری به خرج دادند. ریزبینی های ایشان موجب شد تا فرایند نشر کتاب ایشان بتواند بعنوان الگویی برای ارائه خدمات بهتر به جامعه دانشگاهی و پژوهشی کشور باشد. در ادامه نظر شخصی جناب رحمانی را در پاسخ به پرسش های مربوطه مشاهده می فرمایید :

Read more ...

نظر جناب حمیدی از تجربه کار نشر جهانی کتاب خود توسط آسان نشر

جناب احد حمیدی رمان نویس جوان و خوش ذوق کشورمان، در ادامه از تجربه نشر جهانی کتاب خود از طریق آسان نشر گفته اند.

Read more ...

نظر جناب سراب در مورد خدمات دریافتی جهت نشرجهانی آثارشان

نویسنده مجموعه داستان های "آهنگ دانمارک" در پاسخ به نظر سنجی معمول آسان نشر در مورد سطح کیفی خدمات دریافتی موارد زیر را جهت اطلاع شما مخاطبان محترم موارد زیر را مطرح نموده اند:

Read more ...

مزایا و خدمات ویژه چاپ کتاب

چاپ با نام و شابک ناشر ایرانی
نشر توسط ناشر آمریکایی
ارائه شابک جهانی رایگان
صفحه آرایی استاندارد
طراحی روی جلد استاندارد
پذیرش موضوعات گوناگون
انتشار به هر زبان و گویش
زمان کوتاه کل فرایند
معرفی بین المللی توسط آمازون
توزیع و فروش جهانی موثر
تهیه و ارسال سریع به مشتریان
چاپ در آمریکا، آلمان و انگلیس
چاپ با بالاترین کیفیت
تولید با هزینه بسیار پایین
حفظ کلیه حقوق برای مولف
امکان اصلاح محتوا بعد چاپ
امکان نشر همزمان دیگر ناشران
امکان توقف انتشار در هر زمان
قابلیت مرور آن لاین کتاب در سایت
صفحه شخصی نویسنده در آمازون
گزارش مستقیم میزان فروش
امکان نشر الکترونیکی ایبوک کیندل
ثبت رسمی کپی رایت جهانی
دریافت شماره کتابخانه کنگره
نقدکردن چک بانکی حق مولف
راه اندازی وب سایت تبلیغاتی
معرفی به کتابخانه ها و مراکز
ارائه به مراکز نقد و بررسی کتب

افراد آنلاین

 9 مهمان حاضر

ثبت جهانی مالکیت معنوی

  • برای ثبت مالکیت معنوی آثار علمی، فرهنگی هنری خود در کشور آمریکا، توصیه می شود از تسهیلات ثبت آسان کپی رایت و نشان تجاری آسان کپی رایت استفاده نمایید.
  • بدین ترتیب می توانید به راحتی و در اسرع وقت گواهینامه ثبت کپی رایت برای انواع نوشته، کتاب، شعر، موسیقی، فیلم و حتی نرم افزار و وب سایت خود از اداره ثبت مالکیت معنوی آمریکا دریافت نمایید.
  • همچنین می توانید برند و نشان شرکت تجاری و یا گروه هنری خود را نیز در اداره ثبت علائم تجاری این کشور ثبت نمایید.
  • برای اطلاعات بیشتر به وب سایت آسان کپی رایت مراجعه نمایید: www.asanCopyright.com

خرید کتاب از آمازون

  • برای خرید کتاب های منتشر شده خود از شرکت آمازون و دیگر کتاب فروشی های معتبر جهانی (که به دلیل تحریم ها متاسفانه امکان خرید و دریافت مستقیم آنها را از داخل ایران ندارید)، می توانید از طریق شرکت های واسط معتبری که در این زمینه فعال می باشد، اقدام نمایید.
  • شرکت نسک آور: Nask.ir
  • شرکت مالتینا: malltina.com