نظر جناب عابدی در مورد تسهیلات جهانی آسان نشر

Print

در ادامه نظرات ارزشمند مهدی عابدی،نویسنده رمان پرماجرای "کنسول بازی جادویی" به زبان انگلیسی، را در مورد خدمات نشر جهانی این مجموعه مشاهده می نمایید:

1- خدمات نشر جهانی آسان نشر را به طور کلی چگونه ارزیابی می نمایید؟

محدودیتهای گوناگونی  برای ما وجود داره و امکان ارتباط با ناشران بین المللی رو خیلی سخت کرده. با هر ناشری که مکاتبه کنید با این پاسخها مواجه میشین: به دفتر منطقه ای ما رجوع کنید... از طریق ایجنتهای مورد تائید ما اقدام کنید و امثال اینها... حالا کتابتون هر چقدر هم که خوب باشه برای انتشار و معرفیش دچار مشکل میشید و در کل امکان ارتباط سخت و زمان برِ ... با این شرایط به نظرم اسان نشر موقعیت معرفی  و انتشار کتاب رو بخوبی ایجاد کرده.

 

2- چه دغدغه هایی برای استفاده از این خدمات داشته اید و یا می دانید که دیگران دارند و چه راه حلی را برای برطرف کردن آنها جهت ارائه خدمات بهتر و با آسایش خاطر بیشتر آنها پیشنهاد می نمایید؟

اسان نشر، سابقه ی مثبت، مدیریتی پاسخگو و صادق داره. از نظر من دغدغه ای وجود نداره و اگر هم باشه به نظرم ترس ها و تردیدهای شخصیه که ممکنه کار هر فردی رو به تعویق بندازه.

از نظر مالی هم باید بگم من توی ایران سابقه ی همکاری با ناشران رو داشتم و به نظرم هزینه ی انتشار کتاب در سایت امازون و... به کمک اسان نشر از چاپ سیصد نسخه ی کتاب در ایران به مراتب ارزانتره...

 

3- علاقه مندید چه خدمات دیگری توسط آسان نشر ارائه شود که به نظرتان برای موفقیت نشر جهانی اثر شما لازم می باشد؟

مهمترین مسئله، خدمات فروش کتابه. با توجه به عدم دسترسی ما به هر نوع امکاناتی برای معرفی و فروش کتاب، تنها چیزی که انتظار میره اسان نشر بیشتر به اون بپردازه ایجاد خدمات فروشه. یعنی شرایطی به وجود بیاره که در فروش کتاب به نویسنده کمک بشه. هر نوع اقدامی برای معرفی کتاب در عرصه ی عمومی.

 

4- و هر نکته دیگری که خود لازم می دانید از جمله محل و نحوه معرفی هر چه بهتر این خدمات....

امیدوارم هر روز موفقتر باشید و شاهد رشد و توسعه ی بیشتر اسان نشر باشیم. از زحمات شما هم صمیمانه قدردانی میکنم.